Data publikacji : 2024-12-31

Granice interpretacji enkapsulatorów nominalnych w polskim i hiszpańskim dyskursie politycznym. Analiza kontrastywna

Abstrakt

Artykuł ma na celu wykazanie, że mechanizmy enkapsulacji nominalnej są stosowane w języku polityki do ograniczenia swobody interpretacji treści przez odbiorcę. Korpus utworzony z wypowiedzi premiera Hiszpanii, Pedro Sáncheza, i prezydenta Polski, Andrzeja Dudy, poddano analizie pod kątem występowania enkapsulatorów nominalnych i ich funkcji pragmatyczno-kognitywnej. Autorka bada użycie rzeczowników o znaczeniu ogólnym, kondensujących treści o różnym zakresie tekstowym. Perspektywa ilościowa wykazuje podobieństwa i różnice we frekwencji oraz nacechowaniu tych rzeczowników w zależności od języka (odpowiednio hiszpańskiego i polskiego) i przyjętej formy interakcji (dialogi i monologi). Pod względem jakościowym wyniki analizy podkreślają funkcję perswazyjną enkapsulacji, wynikającą zarówno z obiektywizującego i uogólniającego potencjału enkapsulatorów nominalnych, jak i z wartościującego charakteru określających ich modyfikatorów, czego efektem jest podążanie przez odbiorcę wypowiedzi ścieżką interpretacyjną narzuconą mu przez nadawcę.

Słowa kluczowe:

enkapsulacja nominalna, enkapsulatory nominalne, rzeczowniki ogólne, język polityki, funkcja perswazyjna



Szczegóły

Bibliografia

Statystyki

Autorzy

Wskaźniki altmetryczne


Cited by / Share


Roczniki Humanistyczne · ISSN 0035-7707 | eISSN 2544-5200 | DOI: 10.18290/rh
© Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II – Wydział Nauk Humanistycznych


Artykuły w czasopiśmie dostępne są na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe (CC BY-NC-ND 4.0)