Na polskie ekrany do 1989 roku trafiło zaledwie kilka filmów Pasoliniego (Accattone, Mamma Roma, Uccelacci e uccellini, Edipo Re i Medea, a także epizod z nowelowego filmu Ro.Go.Pa.G.). Część z nich została zakupiona na początku lat sześćdziesiątych, gdy po odwilży politycznej zwiększył się import filmów z Zachodu. Do filmów niedystrybuowanych w Polsce do 1989 roku należą: Il Vangelo secondo Matteo, Teorema, Porcile, Decameron, I racconti di Canterbury, Il fiore delle mille e una notte oraz Salò o le 120 giornate di Sodoma. Filmowa Rada Repertuarowa, ciało odpowiedzialne za program kinowy, rekomendowała import tych filmów; na przeszkodzie stawały jednak decyzje GUKPPiW. Na podstawie analizy recenzji, a także innych form podawczych krytyki filmowej (esej, felieton) badam, jaki wizerunek Pasoliniego wytwarzany był w ogólnopolskich czasopismach branżowych (Film, Ekran), społeczno-kulturalnych (m.in. Życie Literackie, Współczesność) i prasie lokalnej. Artykuł oparty jest na kwerendzie w Filmotece Narodowej i Archiwum Akt Nowych w Warszawie.
Cited by / Share
Licencja

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.
Roczniki Humanistyczne · ISSN 0035-7707 | eISSN 2544-5200 | DOI: 10.18290/rh
© Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II – Wydział Nauk Humanistycznych
Artykuły w czasopiśmie dostępne są na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe (CC BY-NC-ND 4.0)