Data publikacji : 2024-10-04

Francuskie i włoskie produkty serowe AOP i IGP. O semantyce nazewnictwa stosowanego w terminologii

Abstrakt

Celem artykułu jest analiza nazw serów włoskich i francuskich oznaczonych etykietami AOP i IGP. Zgodnie z tym zamiarem przyjęliśmy podejście związane z semantyką nazewnictwa stosowanego w terminologii. Pozwoliło nam to wykryć właściwości specyficzne dla systemu nazewnictwa produktów serowych i zastanowić się nad motywacją leżącą u podstaw ich denominacji. Artykuł ten jest okazją do opracowania zagadnienia, które może zainteresować nie tylko terminologów, ale także potencjalnych odbiorców z sektora mleczarsko-serowego oraz specjalistów ds. komunikacji w obszarze żywności.

Słowa kluczowe:

produkty serowe, ChNP, ChOG, semantyka nazwy, terminologia, nazwy monoleksykalne i polileksykalne



Szczegóły

Bibliografia

Statystyki

Autorzy

Wskaźniki altmetryczne


Cited by / Share


Roczniki Humanistyczne · ISSN 0035-7707 | eISSN 2544-5200 | DOI: 10.18290/rh
© Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II – Wydział Nauk Humanistycznych


Artykuły w czasopiśmie dostępne są na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe (CC BY-NC-ND 4.0)