Data publikacji : 2025-12-19

Świat widziany w kolorach warzyw: studium porównawcze języka angielskiego, polskiego i francuskiego

Abstrakt

Artykuł przedstawia analizę porównawczą przenośnych znaczeń nazw warzyw w trzech językach: angielskim, francuskim i polskim. Opierając się na danych leksykograficznych, jej celem jest przebadanie tych figuratywnych znaczeń, które motywowane są kolorem tych warzyw. Jak wskazuje analiza, z jednej strony wszystkie trzy języki wykorzystują ten rodzaj fitonimów do nazywania kolorów. Jednocześnie we wszystkich analizowanych językach kolor warzyw dał podstawę metonimicznym i metaforycznym rozszerzeniom nazw tych warzyw do różnych elementów otaczającego nas świata – ludzi, zwierząt i rzeczy. W obu tych zakresach badawczych języki wykazują pewne podobieństwa, jak też wydobywają pewne elementy specyficzne kulturowo, charakterystyczne dla każdego z nich.

Słowa kluczowe:

analiza porównawcza, język angielski, język francuski, język polski, metafora, metonimia, nazwy kolorów, nazwy warzyw, rozszerzenie semantyczne



Szczegóły

Bibliografia

Statystyki

Autorzy

Pobierz pliki

pdf (English)

Wskaźniki altmetryczne


Cited by / Share


Roczniki Humanistyczne · ISSN 0035-7707 | eISSN 2544-5200 | DOI: 10.18290/rh
© Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II – Wydział Nauk Humanistycznych


Artykuły w czasopiśmie dostępne są na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe (CC BY-NC-ND 4.0)