Data publikacji : 2024-08-28

Światy opowiedziane: upłynnione tożsamości i języki w Eine runde Sache Tomera Gardiego i Birobidschan Tomera Dotana-Dreyfusa

Abstrakt

Na przykładzie najnowszych powieści izraelskich autorów Tomera Gardiego i Tomera Dotana-Dreyfusa artykuł ukazuje, w jaki sposób otwierają one nowe perspektywy dla pisarstwa postmigranckiego, odsuwając aspekty autobiograficzne i autoetnograficzne na dalszy plan, oferując fikcyjne aranżacje, w których przestrzenie, czasy, języki i tożsamości kulturowe są upłynnione, tak że nie można ich jednoznacznie zidentyfikować.

Szczególną uwagę poświęcono powszechnej tendencji do opowiadania zmyślonych i fantastycznych historii oraz tworzenia fikcyjnych przestrzeni między utopią, heterotopią i dystopią, w których kwestionowana jest identyfikacja narodowa i kulturowa, a także specjalnemu potraktowaniu języka i wielojęzyczności, kwestionującemu normy językowe.

Słowa kluczowe:

Tomer Gardi, Tomer Dotan-Dreyfus, pisarstwo postmigranckie, tożsamość, fabulacja, fikcyjne przestrzenie, dystopia, heterotopia, wielojęzyczność



Szczegóły

Bibliografia

Statystyki

Autorzy

Pobierz pliki

pdf (Deutsch)

Wskaźniki altmetryczne


Cited by / Share


Roczniki Humanistyczne · ISSN 0035-7707 | eISSN 2544-5200 | DOI: 10.18290/rh
© Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II – Wydział Nauk Humanistycznych


Artykuły w czasopiśmie dostępne są na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe (CC BY-NC-ND 4.0)