Data publikacji : 2024-12-31

Perspektywy i ograniczenia terminologii onomazjologicznej w językach: słowackim i francuskim

Abstrakt

W początkowych etapach onomazjologicznej analizy porównawczej języków: słowackiego i francuskiego kluczowym wyzwaniem metodologicznym jest opracowanie odpowiedniej terminologii. Niniejsze studium stanowi próbę wykorzystania podstawowego zestawu terminów i pojęć z zakresu onomazjologii języka słowackiego do analizy obydwu języków. Jak w każdej analizie praktycznej, tak i tutaj należy jednak rozróżnić jednostki charakterystyczne dla badań onomazjologicznych jednego języka i te, które są właściwe analizie porównawczej. Głównym celem opracowania jest ustalenie formalnych rozbieżności między obu językami, które z jednej strony stanowią przedmiot analizy porównawczej, a z drugiej są ograniczone przez odmienne tradycje leksykologiczne. Studium skupia się na terminologii onomazjologicznej ściśle powiązanej z teorią motywacji leksykalnej.

Słowa kluczowe:

onomazjologiczna analiza międzyjęzykowa, termin, pojęcie, definicja



Szczegóły

Bibliografia

Statystyki

Autorzy

Wskaźniki altmetryczne


Cited by / Share


Roczniki Humanistyczne · ISSN 0035-7707 | eISSN 2544-5200 | DOI: 10.18290/rh
© Towarzystwo Naukowe KUL & Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II – Wydział Nauk Humanistycznych


Artykuły w czasopiśmie dostępne są na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe (CC BY-NC-ND 4.0)