Arc és álarcok. Magyarok Gombrowiczról [Twarze i maski. Węgrzy o Gombrowiczu], oprac. Jerzy Snopek. Budapest: Napkút Kiadó, 2020.
Balogh, Magdolna. Kiúttalan utakon: a katasztrofista irodalom Közép- és Kelet-Európában. Budapest: Balassi, 1993.
Balogh, Magdolna. „Amit a fény feltár” [Co światlo ujawnia]. Rec.: Olga Tokarczuk, „Jakub könyvei [Księgi Jakubowe]”. Magyar Narancs, 34 (2022), 31. szám, 2022. augusztus 3. Ostatni dostep: 08.07. 2023, https://magyarnarancs.hu/kritika/amit-a-feny-feltar-251127.
Balogh, Magdolna. „Utazók, nomádok” [Podróżnicy, koczownicy]. Recenzja: Olga Tokarczuk. Nyughatatlanok [Bieguni. .Magyar Narancs 33 (2021), 39. sz. 2021. szeptember 29. Ostatni dostęp: 08.07.2023, https://magyarnarancs.hu/kritika/utazok-nomadok-242173.
Berkes, Tamás. Senki sem fog nevetni… Groteszk irányzat a hatvanas évek közép- és kelet-európai irodalmában. Budapest: Gondolat Kiadó, 1993.
Bojtár, Endre. „Emigránsok” [Emigranci]. W: Endre Bojtár. Kelet-Európa vagy Közép-Európa? [Europa Wschodnia albo Europa Środkowa?], 151–164. Budapest: Századvég, 1993.
Bojtár, Endre. „Milan Kundera és Czesław Miłosz útja a magyar olvasóhoz. (Egyeztetett kultúrpolitika a szocializmusban)” [Droga Milana Kundery i Czesława Miłosza do węgierskiego czytelnika.Koordynowana polityka kulturalna w socjalizmie, 341–346. W: Endre Bojtár,. Útvesztők, útjelzők. Írások a közép-és kelet-európai kultúrák köréből [Labirynty, drogowskazy. Pisma z kultury Europy Środkowej i Wschodniej]. Budapest: Kalligram, 2015.
Eörsi, István, Időm Gombrowiczcsal. Budapest: Pesti Szalon Könyvkiadó, 1994. Polski przekład: Mój czas z Gombrowiczem. Przeł. Jerzy Snopek. Warszawa: Instytut Badań Literackich PAN.
Kiss, Noémi. „Göröngyös utak, rögös esszék, meg a magyarok” [Wyboiste drogi, nerówne eseje i Węgrzy]. Andrzej Stasiuk: Utazás Babadagba [esej o książce Andrzeja Stasiuka Jadąc w Babadag.) In Litera, 2006. október 5. Ostatni dostęp: 08.07.2023, https://litera.hu/ magazin/kritika/gorongyos-utak-rogos-esszek-meg-a-magyarok.html
Márton, László. „Idő, tér, táj” (utószó) [Czas, przestrzeń, krajobraz (posłowie)]. W: Olga Tokarczuk, Őskor és más idők, 273–279. Budapest: L’Harmattan, 2011.
Pálfalvi, Lajos, „A lengyel irodalom Magyarországon. Mickiewicz és Gombrowicz kora.” [Literatura polska na Węgrzech. Okres Mickiewicza i Gombrowicza]. W: Irodalom és normalitás, red. Lajos Pálfalvi i Judit Reiman, 108–125. Gödöllő-Máriabesnyő: Attraktor, 2006.
Pálfalvi, Lajos. „A Transz-Atlantik megállói” [Przystanki Trans-Atlantyka]. Budapest: Pesti Kalligram, 2015.
Pálfalvi, Lajos. „Kipróbálni és belehalni” [Spróbować i umrzeć]. Jelenkor 50, nr 10 (2007): 1098–1100.
Pályi, András. „Mrożek után”. Jelenkor 54, nr 6 (2011): 707–711.
Pályi, András. „St. I. Witkiewicz, Az ősz búcsúja.” [S.I. Witkiewicz, Pożegnanie jesieni]. Élet és Irodalom 37 (2002): 23.
Scheibner, Tamás. „Egészséges erotika, avagy esszék Európa ágyékából” [Zdrowa erotyka, czyli eseje z pachwiny Europy]. Andrzej Stasiuk-Jurij Andruhovics: Az én Európám. Két esszé az úgynevezett Közép-Európáról [Andrzej Stasiuk i Jurij Andruchowycz. Moja Europa. Dwa eseje o tak zwanej Europie Środkowej]. Jelenkor 48, nr 10 (2005): 1001–1006.
Snopek, Jerzy. „Egy másik ember kozmosza” [Kosmos drugiego człowieka]. W: Arcok és álarcok. Magyarok Gombrowiczról [Twarze i maski. Węgrzy o Gombrowiczu], oprac. Jerzy Snopek, 255–261. Budapest: Napkút Kiadó, 2020.
Takáts, József. „Cz. M. tanuló-és vándorévei” [Lata studenckie i tułacze Cz. M.]. Jelenkor 55, nr 2 (2012): 202–206.
Tompa, Andrea. „Kelet-Európa, a gigantikus turkáló: Andrzej Stasiuk: Taksim” [Europa Wschodnia, gigantyczne grzebanie]. Tiszatáj 66, nr 4 (2012): 107–109.
Wilheim, András. „Magam vagyok csak, ahogy vagyok”. W: Arcok és álarcok. Magyarok Gombrowiczról [Twarze i maski. Węgrzy o Gombrowiczu], oprac. Jerzy Snope, 199–203, Budapest: Napkút Kiadó, 2020.