Wytyczne dla autorów
Na łamach czasopisma zamieszczane są oryginalne prace naukowe. Wszystkie prace są recenzowane przez specjalistów spoza jednostki macierzystej autorów.
- Objętość prac wraz z tabelami, rysunkami i fotografiami nie powinna przekraczać 20 stron formatu A-4.
- Styl dokumentów – tekst pracy należy pisać czcionką typu Times New Roman (TNR) 12 pkt., 1,5 odstępu między wierszami, dopuszcza się stosowanie wyróżnień w tekście, np. kursywę i pogrubienie tekstu, prosimy jednak o zrezygnowanie z podkreślania liter, wyrazów i zdań.
- Wielkość tabel i rysunków nie może przekraczać formatu B-5 (12,5 cm × 19,5 cm);
opisy tabel czcionką TNR 10 pkt, wypełnienie tabel 10 pkt, pojedynczy odstęp, rozszerzenie plików zawierających tabele – doc. lub rtf.
Obowiązuje następujący układ pracy:
- Tytuł artykułu w języku artykułu (dodatkowo w polskim i angielskim, to samo dotyczy streszczenia i słów kluczowych).
- Imię i nazwisko autora (-ów).
- Streszczenie pracy (od 300 do 500 znaków).
- Słowa kluczowe – należy podać do 6 słów pomocnych przy indeksacji
i wyszukiwaniu (w języku artykułu, polskim i angielskim)
- Tekst główny artykułu powinien obejmować: wstęp, materiał i metody, wyniki, dyskusję, wnioski (lub podsumowanie) i piśmiennictwo.
- Tytuł, abstract (300-500 znaków) jako tłumaczenie streszczenia i słowa kluczowe w języku artykułu, polskim i angielskim.
- Adres miejsca pracy autora (-ów) w języku polskim i angielskim. Jan Kowalski, Katedra ....., Nazwa uczelni, adres, e-mail
- Tytuły tabel oraz ich treść, a także podpisy rysunków i legendy muszą być podane w języku artykułu, a numery tabel i rysunków – cyframi arabskimi.
Jednostki i pisownia – obowiązuje międzynarodowy układ SI, np. g·dm-3(a nie g/dm3).
Piśmiennictwo
PRZYPISY (inicjał, nazwisko, tytuł artykułu kursywą, tytuł czasopisma w cudzysłowie, tytuł książki kursywą, wydawnictwo, miejsce wydania, rok):
González Jiménez, La frontera de Granada: tres siglos de paz y de guerra, „Revista Murgetana” 65 (2014), nr 130, s. 17.
Izquierdo Benito, La crisis del siglo XIV en Castilla y sus repercusiones demográficas: los despoblados y su análisis arqueológico, w: Ars longa, vita brevis.Homenaje al Dr. Rafael Sancho de San Román, Real Academia de Bellas Artes y Ciencias Históricas de Toledo, Toledo 2006, s. 37.
M.T. Ferrer i Mallol, Les phénomènes migratoires entre les musulmans soumis à la couronne catalo-aragonaise pendant le Moyen Age, w: Migrations et diasporas méditerranéennes (Xe-XVIe siècles), eds. M. Balard, A. Ducellier, Publications de la Sorbonne, Paris 2002, s. 260.
Rodriguez Figueroa, Un ejemplo de exilio forzado; la conquista crisitana de Almería en 1147, w: Biografías almohades, t. II, eds. M.I. Fierro, M.L. Ávila, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid–Granada 2000, s. 11-55.
BIBLIOGRAFIA (nazwisko, inicjał, tytuł artykułu kursywą, tytuł czasopisma w cudzysłowie, tytuł książki kursywą, wydawnictwo, miejsce wydania, rok).
Albertí J., La Iglesia en llamas. La persecución religiosa en España durante la guerra civil, Destino, Barcelona 2008.
Alvira M., Prisoners of war in the Albigensian Crusade, 1209-1229, „e-Stratégica”, 1(2017), p. 269-284.
Bueno Monreal J.M., Las relaciones entre la Iglesia y el Estado en los modernos concordatos, Talleres Luz y Vida, Madrid 1931.
Czarna księga rewolucji francuskiej, red. R. Escande, tłum. K. Kubaszczyk, B. Biały, J. Gruszka, M. Jurek, Wydawnictwo AA, Kraków 2015.
Fuente de Pablo, P. de la, La carretera del Gólgota: el martirio de sacerdotes en Rosas (Gerona) durante la Guerra Civil Española, „Roczniki Humanistyczne” 65(2017), z. 2, s. 129-148.
Graham-Leigh E., Justifying deaths. The chronicler Pierre des Vaux-de-Cernay and the massacre of Béziers, „Medieval Studies”, 63(2001), p. 283-303.
Niewiński A., Ideał etosu rycerza w “Libro del orden de caballeria” Ramona Llulla, „Roczniki Humanistyczne” 66(2018), z. 2, s. 5-24.
Theatres of violence. Massacre, mass killing and atrocity throughout history, ed. Ph. Dwyer, L. Ryan, Berghahn Books, New York–Oxford 2015.
Senkowska-Gluck M., Rewolucja francuska 1789 roku przed sądem historii, w: Między polityką a kulturą, red. C. Kuklo, PWN, Warszawa 1999, s. 393-409.
- Wszystkie terminy bibliograficzne typu „strona, księga, część, w:, tłum., red.” należy podawać w języku artykułu.
- Prace w języku obcym: tytuły cytowanych publikacji podajemy w języku oryginału lub tłumaczeniu na język artykułu (jeśli dana pozycja została przetłumaczona i wydana w języku artykułu).
- Autor przesyła do redakcji czasopisma tekst pracy, w przypadku otrzymania recenzji Autor przesyła do redakcji egzemplarz redakcyjny z uwagami recenzenta, poprawiony egzemplarz pracy wraz z nośnikiem elektronicznym (CD) i ustosunkowaniem się do uwag recenzenta i redaktora. Część główną publikacji (streszczenie, właściwy tekst artykułu oraz piśmiennictwo) należy zapisać w jednym pliku. Tabele, rysunki i inne załączniki powinny znaleźć się dodatkowo w oddzielnych plikach. Redakcja zastrzega sobie prawo dokonywania skrótów i poprawek, a także proponowania zmian i uzupełnień merytorycznych uzgodnionych z autorem. Materiał graficzny (rysunki, schematy, wykresy) powinien być opracowany i przysłany jako osobny zapis elektroniczny (pliki źródłowe) w programach pracujących w środowisku Windows (np. w programach Excel, Corel Draw, Photoshop itp.).
- Autor publikowanej pracy zobowiązany jest przenieść swe prawa autorskie na wydawcę i złożyć oświadczenie, że praca nie była publikowana w innym czasopiśmie.
- Autorzy otrzymują jeden egzemplarz tomu.