Anatomist, Practitioner, and Translator: A Look at a Few Problems Caused by the Evolution of Anatomical Nomenclatures

Sylvie Vandaele


Although the terminology of anatomy is regulated through international (Latin) nomenclatures, translators as well as health practitioners are facing numerous difficulties. In French, the fact that the successive international nomenclatures have coexisted together with the classical French nomenclature for almost a century makes the situation complex. Relying on an analysis of French names of bronchi and bronchial arteries, this article underlines two types of problems: first, mapping the different nomenclatures is difficult; second, a number of complex terms, either anatomical or related to other sub-domains of medicine, include units derived from anatomical terms. Translators and terminologists will have to be very rigorous, and the resources compiling the different nomenclatures will be very useful.


Terminologia anatomica; Nomina anatomica; classical French nomenclature; lung; bronchi; bronchial arteries


Académie Nationale de Médecine, 2016, Dictionnaire médical de l’Académie de Médecine, version 2016-1, , consulté en novembre 2016.

Bourgery, Jean-Marc et Jacob Nicolas Henri, 1862, Anatomie de l’homme, Paris : Guérin.

Dauber, Wolfgang et Feneis, Heinz, 2007, Lexique illustré d’anatomie Feneis, 2e éd., traduction de la 9e éd. allemande (2005) par Bourjat, Pierre, Paris : Médecine-Sciences Flammarion.

Dauber, Wolfgang et Feneis, Heinz, 2008, Feneis’ Bild-Lexikon der Anatomie, 10e éd., Stuttgart : Thieme.

Delahaye, Christian, 2016, Révolutionner les mots de la médecine : un combat – Parlez-vous la TA? Le Quotidien du médecin, 20 octobre 2016,

Delmas, Vincent, 2006, Dictionnaire d’anatomie, Issy-les-Moulineaux : Elsevier Masson.

Di Dio, Liberato J. A., 1998, « History of International Anatomical Terminology », [in :] FCAT, Terminologia Anatomica: International Anatomical Terminology, Stuttgart : Thieme, pp. 157-162.

Drukker, Jan, 2000, « Terminologia Anatomica, the New Reference for Anatomical Nomenclature » [in :] European Journal of Morphology, 38 (5) : 279-280.

FCAT (Federative Committee on Anatomical Terminology), 1998, Terminologia Anatomica – International Anatomical Terminology, Stuttgart : Thieme.

FCAT (Federative Committee on Anatomical Terminology), 2001, Terminología Anatómica – Terminología Anatómica Internacional, Madrid : Editorial Medica Panamerica.

Hirsch, Bruce Elliot, 2011, « Does the Terminologia Anatomica really matter? », Clinical Anatomy, 24 (4) : 503-504.

Kachlik, David, Bozdechova, Ivana, Cech, Pavel, et coll., 2009, « Mistakes in the Usage of Anatomical Terminology in Clinical Practice » [in :] Biomedical Papers of the Medical Faculty of the University Palacky, 153 (2) : 157-161, .

Kamina, Pierre, 1990, Petit dictionnaire d’anatomie, d’embryologie et d’histologie : Nomina anatomica, Paris : Maloine.

Kamina, Pierre et Zwobada-Kamina Annie, 1983, Dictionnaire atlas d’anatomie : Nomina Anatomica. 3 vol., Paris : Maloine.

Millants P., De Smet L., Van Ransbeeck H., 2002, « Outcome study of arthroscopic suturing of ulnar avulsions of the triangular fibrocartilage complex of the wrist », [in :] Chirurgie de la main, 21(5) : 298-300,

Netter, Frank H., 2014a, Atlas of Human Anatomy, 6e éd., Philadelphia : Saunders Elsevier.

Netter, Frank H., 2014b, Atlas d’anatomie humaine, 6e éd., traduit par Pierre Kamina et Jean-Pierre Richer, Issy-les-Moulineaux : Elsevier Masson.

Rouvière, Henri, 1943, Anatomie humaine : descriptive, topographique et fonctionnelle – Tome I – Fascicule II, Paris : Masson.

Rouvière, Henri et Delmas, André, 1974, Anatomie humaine : descriptive, topographique et fonctionnelle — Tronc, Paris : Masson.

Rouvière, Henri, Delmas, André et Delmas, Vincent, 2002, Anatomie humaine : descriptive, topographique et fonctionnelle — Tronc, Paris : Masson.

Stevens, Alan, Lowe, James et Young, Barbara, 2004, Anatomie pathologique – Atlas de Wheather. Traduit par Pierre Validire et Patricia Validire-Charpy, Bruxelles : De Boeck.

Trost, O., Hardy, H., Péron, J.-M. et Trouilloud, P., 2014, « Nomenclature anatomique utile en chirurgie orale et maxillo-faciale » [in :] Revue de stomatologie, de chirurgie maxillofaciale et de chirurgie orale, 115 : 287-292.

Vandaele, Sylvie et Cole, Deborah, 2005, « Le labyrinthe des nomenclatures anatomiques : quelques signes de piste » [in :] Pharmaterm, (16) 1, .

Vandaele, Sylvie et Gingras-Harvey, Mariane, 2013, « Les nomenclatures anatomiques : histoire et traduction » [in :] Panace@, (14)38 : 222-234,

Vitte, Elizabeth et Chevallier, Jean-Marc, 2006, Nouvelle anatomie humaine : atlas médical pratique : nomenclatures internationale, française classique et anglo-saxonne, Paris : Vuibert Pippa.

Vogl, A. Wayne, 2009, « Awareness of and Access to a Unified Terminology by Anatomists » [in :] Anatomical Sciences Education, 2 (3) : 139-140.

Vons, Jacqueline, 2008, « Notice pour la transcription, la traduction et les commentaires de l’Epitome », in : Vons, Jacqueline et Velut, Stéphane. André Vésale — Résumé de ses livres sur la Fabrique du corps humain, Paris : Les Belles Lettres : cxiii-cxxi.

Whitmore, Ian, 1999, « Terminologia Anatomica: new terminology for the new anatomist », The Anatomical Record, 257 (2) : 50-53, .

Whitmore, Ian, 2009, « Terminologia Anatomica Includes Terms in English for All Scientists Writing in English » [in :] Anatomical Sciences Education, 2 (3) : 141.

Woederman, Martinus Willem, 1957, Nomina Anatomica Parisiensia (1955) et B. N. A. (1895), Utrecht : Oosthoek.



  • There are currently no refbacks.

Copyright (c) 2017 Annals of Arts

Roczniki Humanistyczne · ISSN 0035-7707 | eISSN 2544-5200 | DOI: 10.18290/rh

© The Learned Society of the John Paul II Catholic University of Lublin & The John Paul II Catholic University of Lublin, Faculty of Humanities

Articles are licensed under a Creative Commons  Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)